The Gamal by Ciarán Collins, Winner of The Rooney Prize for Irish Literature and Le Prix Des Lecteurs Escpades, France.-Ciar n Collins
_______ is the theme of this poem.
There are many strong emotions in this poem –love, loneliness, broken heartedness and disappointment among them –but I feel that sadness is the most dominant emotion in the poem.
The poet is thinking about
This image of X shows that the poet isY ( broken-hearted), thinking of Z.
The poet uses other images that show her sadness.
There is contrast between the parents and their son
The poet uses repitition to convey her feelings clearly. She emphasises her sadness because…
This theme is conveyed to us effectively and passionately with these lines,
The poet uses economical, terse, rich diction to convey his/her theme.
The poet shows his thoughts clearly when he says…
The poet uses some effective images to create a picture of ______ for us.
A very lonely, very sad atmosphere is created in the first verse.
The poet uses free verse in this poem.
I love the way the poet uses the natural rhythms of the language. The richness of Irish is very enjoyable in this poem.
He/she is a master of the language, as is shown in the exactness and terseness of lines like…
The turn of phrase of the poet is remarkable as well.
We notice that this image/metaphor is directed toward the ear/eye (i.e. the sense of hearing/sight)
Cúrsaí Oideachais
Ollscoil na hÉireann, Gaillimh Coláiste na hOllscoile Corcaigh Coláiste na Tríonóide Coláiste Oideachais Eaglais na hÉireann Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath Ollscoil Luimnigh Ollscoil na hÉireann, Maigh Nuad Institiúid Teicneolaíochta Bhaile Átha Cliath Institiúid Teicneolaíochta Bhaile Átha Luain Institiúid Teicneolaíochta Dhún Dealgan Institiúid Teicneolaíochta Leitir Ceanainn Institiúid Teicneolaíochta na Gaillimhe- Maigh Eo Institiúid Teicneolaíochta Phort Láirge Institiúid Teicneolaíochta Trá Lí Coláiste Tráchtála Chorcaí An Coláiste Lónadóireachta (catering) An Coláiste Náisiúnta Ealaíne agus Deartha Coláiste Talmhaíochta Chloich na Coillte Tá sé ar intinn agam/Tá súil agam/B’aoibhinn liom [altranas] a dhéanamh i [gColáiste na hOllscoile, Corcaigh]. Deirtear go bhfuil sé dúshlánach mar shlí beatha ach ceapaim go mbainfinn ardtaitneamh as. Creidim go mbeadh an-sásamh ag baint leis. Is breá liom a bheith ag obair/ag deighleáil [le daoine/ le huimhreacha/ le figiúirí/ i saotharlainn /amuigh faoin aer / le hainmhithe / litríocht / taighde / ríomhairí]. Tá aithne agam ar dhuine a rinne an cúrsa agus bhí sí an-sásta leis agus fuair sí post nuair a bhí sí cáilithe. Oibríonn sí uaireanta fada ach is fiú é i mo thuairim. Níl m’aigne go hiomlán déanta suas agam fós. Táim I gcás idir dhá chomhairle idir cuntasaíocht i gColáiste na hOllscoile, Corcaigh agus Córais Faisnéise Bainistíochta san Institiúid Teicneolaíochta, Corcaigh. Ba mhaith liom printíseacht a dhéanamh chun a bheith i mo leictreoir/mheicneoir/ phluiméar /shúinéir /bháicéir. Bhí post páirtaimseatha agam anuraidh ach d’eirigh mé as mar ba mhaith liom torthaí maithe a fháil san ardteist agus mar sin bíonn orm a bheith ag staidéar ó dhubh go dubh. Bhí mé ag obair in ollmhargadh/ i mbialann /i siopa / le tógálaí. Bhí mé ag freastal ar na custaiméirí/ ag líonadh na seilfeanna / ag déanamh gach rud / ag meascadh stroighne / ag iompar brící. Thaitin an obair go mór liom. Réitigh mé go maith le m’fhostóir(í). Bhí sé/sí/siad an-cheanúil agus buíoch agus bhí an pá go maith freisin –bhí mé ag fáil seacht euro san uair. Rinne mé cairde nua ann freisin atá fós agam. Chaith mé coicís le cuntasaí do mo thaithí oibre san idirbhliain. Níor bhain mé taitneamh as chun an fhírinne a rá. Cé go raibh gach duine ann go deas, bhí sé beagáinín leadránach. Bhí mé ag déanamh caifé nó ag fótachóipeáil leath den am! Ní raibh aon fhreagracht orm agus ní raibh aon dúshlán ann agus mar sin bhí gach lá an-mhall ar fad. Chaith mé seachtian ag obair i mbunscoil. Bhí mé ag cabhrú le na múinteoirí agus le scoláirí a raibh deacrachtaí acu. Is breá liom a bheith ag deighleáil le páistí. Is breá liom a bhfuinneamh agus a gcuid samhlaíochta. Ní bheadh a fhios agut cad a déarfaidís! Gan amhras, tá an-sásamh ag baint le múinteoireacht mar shlí beatha. cuntasóir accountant aisteoir actor antrapeolaí anthropologist seandálaí archaeologist ailtire architect lúthchleasaí athlete feighlí baby sitter báicéir baker baincéir banker bitheolaí biologist luibheolaí botanist dornálaí boxer tógálaí builder búistéir butcher siúinéir carpenter príomhchócaire chef glantóir cleaner gréasaí bróg cobbler ceardaí craftsperson rinceoir dancer dearthóir designer diosceachaí disk jockey bleachtaire detective dochtúir doctor tiománaí driver eagarthóir editor leictreoir electrician innealtóir engineer feirmeoir farmer garraíodóir gardener staraí history iriseoir journalist breitheamh judge dlíodóir lawyer léachtóir lecturer leabharlannaí librarian bainisteoir manager meicneoir mechanic ceoltoir musician altra / banaltra nurse / female form pluiméir plumber póílín policeman (outside Ireland) garda policeman (inside Ireland_ láithreoir presenter sagart priest foilsitheoir publisher rabaí rabbi fáílteoir receptionist eolaí scientist amhránaí singer foilsitheoir publisher rabaí rabbi fáílteoir receptionist eolaí scientist amhránaí singer foilsitheoir publisher rabaí rabbi fáílteoir receptionist eolaí scientist amhránaí singer saighdiúir soldier múinteoir teacher tréidlia veterinarian freastalái waiter scríbhneoir Writer Ba bhreá liom a bheith i mo mhúinteoir. Cé go bhfuil sé dúshlánach, cheapaim go mbeadh an-sásamh ag baint leis an bpost. |